{"id":1286,"date":"2009-05-26T00:00:00","date_gmt":"1970-01-01T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/lireouimaisquoi.over-blog.com\/article-31859352-6.html"},"modified":"2015-12-10T20:57:47","modified_gmt":"2015-12-10T19:57:47","slug":"31859352","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/","title":{"rendered":"L&#8217;Amant de lady Chatterley"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright\" src=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/9782253057154-G.jpg\" alt=\"\" width=\"160\" height=\"260\" \/><span style=\"font-size: 12pt; font-family: verdana,geneva;\">2009 sera l&#8217;ann\u00e9e des classiques ou ne sera pas&#8230; certes ! C&#8217;est bellement dit, merci <a href=\"http:\/\/5emedecouverture.wordpress.com\/\" target=\"_blank\">Caro(line)<\/a>, merci Fashion mais lire des \u00ab\u00a0classiques\u00a0\u00bb c&#8217;est une chose, \u00e9crire autour en est une autre et je me sens comme toujours tr\u00e8s d\u00e9munie au moment de r\u00e9diger un billet sur un tel roman.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 12pt; font-family: verdana,geneva;\"> L\u2019avantage est que la trame est bien connue ; Constance, jeune femme \u00e9duqu\u00e9e de la bonne soci\u00e9t\u00e9, s&#8217;\u00e9tiole aupr\u00e8s d&#8217;un mari impuissant et aigri. Elle retrouve peu \u00e0 peu le go\u00fbt de la vie dans les bras du garde-chasse de son \u00e9poux. Horreur, malheur, quoi de plus choquant en 1928 que ces sc\u00e8nes de sexualit\u00e9 \u00e9panouissantes et, pour l&#8217;\u00e9poque, explicites entre une femme de bonne famille et un homme socialement inf\u00e9rieur? Le roman, interdit pour obsc\u00e9nit\u00e9 pendant plus de trente ans, ne sera publi\u00e9 int\u00e9gralement qu&#8217;en 1960 apr\u00e8s un proc\u00e8s retentissant ou t\u00e9moignera entre autre E. M. Forster.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 12pt; font-family: verdana,geneva;\"> Je serais bien en peine d&#8217;analyser un tel livre et du reste cela a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 fait souvent et fort bien mais je peux parler de ce qui m&#8217;a particuli\u00e8rement frapp\u00e9e. Et tout d&#8217;abord du fait que j&#8217;ai enfin compris certaines allusions rencontr\u00e9es au d\u00e9tour de livres ou de films et qui m\u2019avaient \u00e9chapp\u00e9 sur le moment. Voil\u00e0 un des grands avantages de lire des classiques ; savoir que l&#8217;h\u00e9ro\u00efne du film d&#8217;Adrian Lyne, <em>Infid\u00e8le<\/em>, se pr\u00e9nomme Constance avec raison n\u2019est peut \u00eatre pas essentiel mais ajoute au plaisir (r\u00e9cemment j&#8217;ai \u00e9t\u00e9 souffl\u00e9e en lisant que Stendhal disait destiner ses romans aux Happy fews qui pouvaient les appr\u00e9cier, inculte que je suis ! mais je digresse).<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 12pt; font-family: verdana,geneva;\"> Ensuite j&#8217;ai bizarrement beaucoup pens\u00e9 \u00e0 Tolkien au cours de cette lecture (inutile de ricaner, merci !), l&#8217;opposition syst\u00e9matique voire m\u00e9thodique que Lawrence stigmatise entre la modernit\u00e9 vue comme industrielle, ab\u00eatissante, deshumanisante et un monde traditionnel organique et sensuel m\u2019a continuellement ramen\u00e9e \u00e0 Tolkien et \u00e0 l\u2019affrontement n\u00e9cessaire et d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9 qu\u2019il met en \u00e9pop\u00e9e entre les flammes destructrices de l\u2019industrie et une tradition de nature et de f\u00e9condit\u00e9. Li\u00e9e aux bouleversements sociaux de l\u2019Angleterre de l&#8217;apr\u00e8s grande guerre, cette opposition est au coeur du roman de Lawrence. Constance et Mellor, les amants revivent en acceptant leur nature sensuelle au milieu des bois &#8211; ce renouveau de la vie culminant avec la conception d\u2019un enfant dont Connie refuse de faire endosser la paternit\u00e9 par son mari. En parall\u00e8le invers\u00e9, lord Chatterley, personnage tout aussi symbolique et assez terrifiant, se d\u00e9couvre une vocation active de capitaine d\u2019industrie\u00a0 et devient toujours plus dess\u00e9ch\u00e9, plus pervers, moins humain, d\u00e9virilis\u00e9 par cette activit\u00e9 plus encore que par sa blessure de guerre.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-size: 12pt; font-family: verdana,geneva;\">Le style est particuliers, je ne surprendrai personne, dense, exigeant souvent r\u00e9p\u00e9titif, il ne se laisse pas oublier. L\u2019auteur d\u00e9veloppe \u00e0 l\u2019envie ses th\u00e9ories sur la litt\u00e9rature, le mariage, les femmes, le sexe, l&#8217;argent que sais-je encore ? Et si ses propos sont parfois surprenants, aga\u00e7ants ou m\u00eame choquants, ils sont toujours pleins d\u2019int\u00e9r\u00eat mais de ce fait, entrer dans le roman demande un certain temps, ensuite&#8230; tout va bien. Stimulant !<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p><span style=\"font-family: verdana,geneva;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"><em>L&#8217;amant de lady Chatterley &#8211; D. H. Lawrence &#8211; 1928 &#8211; traduit de l&#8217;anglais par Frederic Roger-Cornaz<\/em><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana,geneva;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"><em>PS : <\/em><\/span>la traduction pose\u00a0 d&#8217;ailleurs une vraie question, celui de l&#8217;usage que fait Mellor de l&#8217;alternance entre rugueux patois et anglais correct et que le traducteur a choisi de ne pas traduire. Je comprends ses raisons mais cela alourdit passablement le style car il est oblig\u00e9 de signaler syst\u00e9matiquement chaque changement de registre.<\/span><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2009 sera l&#8217;ann\u00e9e des classiques ou ne sera pas&#8230; certes ! C&#8217;est bellement dit, merci Caro(line), merci Fashion mais lire des \u00ab\u00a0classiques\u00a0\u00bb c&#8217;est une chose, \u00e9crire autour en est une autre et je me sens comme toujours tr\u00e8s d\u00e9munie au &hellip; <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_s2mail":"yes","footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-1286","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-romanbritanique"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v14.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<meta name=\"description\" content=\"L&#039;Amant de lady Chatterley de D.H. Lawrence, un classique incontournable.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow\" \/>\n<meta name=\"googlebot\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta name=\"bingbot\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"L&#039;Amant de lady Chatterley -\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"L&#039;Amant de lady Chatterley de D.H. Lawrence, un classique incontournable.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"1970-01-01T00:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2015-12-10T19:57:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/9782253057154-G.jpg\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#website\",\"url\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/\",\"name\":\"\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/?s={search_term_string}\",\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/9782253057154-G.jpg\",\"width\":250,\"height\":405},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/#webpage\",\"url\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/\",\"name\":\"L'Amant de lady Chatterley -\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"1970-01-01T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2015-12-10T19:57:47+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#\/schema\/person\/1a9310c3e663df5ecfc72321e080472a\"},\"description\":\"L'Amant de lady Chatterley de D.H. Lawrence, un classique incontournable.\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/31859352\/\"]}]},{\"@type\":[\"Person\"],\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#\/schema\/person\/1a9310c3e663df5ecfc72321e080472a\",\"name\":\"yueyin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e806c47d6639b28584ec4f62fd12a1e07e1042510b36ac97a823d02fd787a70?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"yueyin\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1286"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6051,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1286\/revisions\/6051"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}