{"id":638,"date":"2008-05-17T00:00:00","date_gmt":"1970-01-01T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/lireouimaisquoi.over-blog.com\/article-19619020-6.html"},"modified":"2014-08-28T06:33:37","modified_gmt":"2014-08-28T05:33:37","slug":"19619020","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/","title":{"rendered":"Jane Austen"},"content":{"rendered":"<div> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2008\/05\/jane3.jpeg\" class=\"alignleft\" width=\"140\" height=\"217\"\/> <span>Un peu plus de 400 pages de biographie pour une auteure dont tout le monde dit qu&#8217;on ne sait rien, cela semble beaucoup. C&#8217;est qu&#8217;en fait il est tr\u00e8s exag\u00e9r\u00e9 de dire qu&#8217;on ne sait rien, ce qui me frappe moi c&#8217;est la quantit\u00e9 de choses et m\u00eame de d\u00e9tails qui sont connus sur la vie et le quotidien de cette femme et de sa famille. Ce qui chiffonne ses biographes, ses admirateurs et ses critiques, c&#8217;est que si on sait \u00e9norm\u00e9ment de choses sur ce qu&#8217;elle a fait, on ignore \u00e0 peu pr\u00e8s tout de sa vie int\u00e9rieure. Sa soeur Cassandra a d\u00e9truit une grande partie de sa correspondance et on ne lui connait pas de journal. De plus la tradition familiale a commenc\u00e9 \u00e0 contr\u00f4ler sa &#8220;l\u00e9gende&#8221; tr\u00e8s t\u00f4t apr\u00e8s sa disparition. Heureusement il reste quelques 160 lettres et&#8230; ses romans.<\/span><br \/> <span>C&#8217;est donc justement sur les faits que cette biographie s&#8217;attarde. Je dirais que Claire Tomalin a attaqu\u00e9 la vie de Jane Austen par l&#8217;ext\u00e9rieur ; les vie et ce que l&#8217;on peut savoir des personnalit\u00e9s des membres de sa famille depuis ses grands-parents voire arri\u00e8re grand parents, parents, fr\u00e8res, soeur mais aussi tantes, oncles et cousins y sont envisag\u00e9s et mises en perspectives et les \u00e9v\u00e8nements de sa propre vie minutieusement d\u00e9crits. Ev\u00e8nements au sens propre. Claire Tomalin peut dire o\u00f9 elle \u00e9tait \u00e0 tel et tel moment et m\u00eame pourquoi mais pas comment elle le vivait ni ce qu&#8217;elle en pensait. L\u00e0 l&#8217;analyse de ses romans et de ses personnages prend le relais. Et cela devient passionnant&#8230;<\/span><br \/> <span>L&#8217;inconv\u00e9nient de ce proc\u00e9d\u00e9 est qu&#8217;il nous \u00e9loigne parfois singuli\u00e8rement du sujet, Jane elle m\u00eame ; l&#8217;avantage est qu&#8217;il fait magnifiquement revivre une certaine Angleterre de la fin du XVIIIe et du d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle avec ses contraintes, ses habitudes, son organisation mat\u00e9rielle, ses rapports humains. Les chapitres qui traitent des romans deviennent positivement fascinants sous cet \u00e9clairage et offrent toute sorte de pistes \u00e0 la r\u00e9flexion&#8230; et l&#8217;imagination.<\/span><br \/> <span>Un ouvrage historiquement tr\u00e8s solide, qui donne beaucoup d&#8217;\u00e9paisseur \u00e0 l&#8217;\u00e9crivain par le biais de son environnement familial et mat\u00e9riel mais qui, j&#8217;imagine, peut para\u00eetre un peu long et touffu. Pour les passionn\u00e9s !<\/p>\n<p> L&#8217;avis de<\/span> Cun\u00e9<span>,<\/span> <a href= \"http:\/\/lillyetseslivres.canalblog.com\/archives\/2006\/11\/11\/3116130.html#comments\" target=\"_blank\">Lilly<\/a><span>&#8230;<br \/><\/span> <br \/> <em><span>Jane Austen, Passions discr\u00e8tes &#8211; Claire Tomalin &#8211; 1997 &#8211; Autrement 2000 (traduit de l&#8217;anglais par Christiane Bernard et Jacqueline Gouirand-Rousselon)<\/span><\/em><\/p>\n<div> <span> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2008\/05\/jane2.jpeg\" class=\"alignleft\" width=\"150\" height=\"219\"\/> La parti pris de Carol Shields est bien diff\u00e9rent dans sa biographie beaucoup plus concise. Tout d&#8217;abord c&#8217;est l&#8217;oeuvre d&#8217;une romanci\u00e8re et non d&#8217;une biographe stricto sensu, ensuite c&#8217;est l&#8217;hommage d&#8217;une admiratrice qui se concentre sur l&#8217;\u00e9crivain plus que sur son entourage, marque volontiers ses pr\u00e9f\u00e9rences, pour le personnage d&#8217;Emma par exemple, et n&#8217;h\u00e9site pas \u00e0 privil\u00e9gier tel ou tel th\u00e8me qui lui tient plus particuli\u00e8rement \u00e0 coeur.<\/span><br \/> <span>Tel quel c&#8217;est un livre magnifique,<\/span> <span>agr\u00e9able \u00e0 lire,<\/span> <span>tr\u00e8s bien \u00e9crit qui brosse un portrait de Jane Austen tout \u00e0 fait comparable sur le fond \u00e0 celui de Claire Tomalin (rien d&#8217;\u00e9tonnant c&#8217;est une de ses sources) mais de fa\u00e7on plus litt\u00e9raire et plus personnelle. De plus, le format implique que Jane elle-m\u00eame et l&#8217;analyse de ses romans occupent proportionnellement beaucoup plus de place que dans la biographie plus document\u00e9e de Tomalin, ce qui est fort agr\u00e9able. Disons que les deux ouvrages se compl\u00e8tent fort bien.<\/span><br \/> <span>Un seul b\u00e9mol, la traductrice a retraduit \u00e0 sa fa\u00e7on tous les titres des romans et au d\u00e9part cela m&#8217;a un peu g\u00ean\u00e9 de rencontrer &#8220;le coeur et la raison&#8221; ou &#8220;le parc de Mansfield&#8221;&#8230; mais c&#8217;est vraiment du d\u00e9tail. Extra !<\/p>\n<p> L&#8217;avis de<\/span> Cun\u00e9<span>,<\/span> <a href= \"http:\/\/biblioallie.canalblog.com\/archives\/2006\/10\/21\/2964279.html\" target=\"_blank\">Allie<\/a><span>,<\/span> <a href= \"http:\/\/lillyetseslivres.canalblog.com\/archives\/2007\/02\/02\/3842123.html#comments\" target=\"_blank\">Lilly<\/a> <span>&#8230;<br \/><\/span> <\/div>\n<p> <em><span>Jane Austen &#8211; Carol Schields &#8211; Fides &#8211; 2001(traduit de l&#8217;anglais par Corine Durin)<\/span><\/em><\/p>\n<div> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2008\/05\/jane1.jpg\" class=\"alignleft\" width=\"158\" height=\"207\"\/> <span>Pour finir cette revue de d\u00e9tail, je vous parlerai non pas d&#8217;une biographie mais d&#8217;un ouvrage critique sur<\/span> <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1302\">Orgueil et Pr\u00e9jug\u00e9s<\/a><span>, mon roman pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 de l&#8217;auteur. (mon roman pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 tout court du moment).<\/span><br \/> <span>Disons qu&#8217;il m&#8217;a fallu un petit effort d&#8217;adaptation au vocabulaire et au style. Je n&#8217;ai pas fait d&#8217;\u00e9tudes litt\u00e9raires et cet essai manie \u00e0 profusion des mots fascinants comme di\u00e9g\u00e9tique, herm\u00e9neutique, contrapuntique et autre hic&#8230; une fois qu&#8217;on est habitu\u00e9 tout va bien&#8230; On peut plonger dans une analyse tr\u00e8s pointue et passionnante des tenants et aboutissants sociaux, id\u00e9ologiques et psychologiques tant des personnages, que des lieux et des situations voire de la construction m\u00eame du roman en trois parties &#8211; \u00e0 l&#8217;origine le roman a bien \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 en trois volumes mais cela \u00e9chappe en g\u00e9n\u00e9ral au lecteur moderne.<\/span><br \/> <span>De plus cela m&#8217;a permi de mieux appr\u00e9cier certaines subtilit\u00e9s du vocabulaire et du style d&#8217;Austen en anglais &#8211; il y a des nuances qui gagnent \u00e0 \u00eatre \u00e9clair\u00e9es. Car oui bien s\u00fbr je lis le roman en anglais, apr\u00e8s l&#8217;avoir lu 20 fois en fran\u00e7ais je me suis dit que je pouvais tenter&#8230; et bien vous savez quoi, je confirme, ce n&#8217;est pas du Harry Potter (que j&#8217;adore au demeurant mais qui \u00e9tait beaucoup plus facile \u00e0 lire en Version originale).<\/span><br \/> <span>Bref un essai fascinant pour les fans du livres si la forme ne les rebute pas d&#8217;entr\u00e9e de jeu.<\/span><br \/> <em><br \/> <span>Jane Austen Pride and Prejudice, Dans l&#8217;oeil du paradoxe &#8211; Catherine bernard &#8211; Ellipses &#8211; 2001<\/p>\n<p> Les romans d&#8217;Austen dont j&#8217;ai d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 (Vous avez dit monomaniaque ? vraiment ?)<br \/><\/span><\/em><a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1302\">Orgueil et Pr\u00e9jug\u00e9s<\/a><br \/> <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1301\">Raison et sentiment<\/a><br \/> <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1300\">Persuasion<\/a><br \/> <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1298\">Northanger Abbey<\/a><br \/> <a href=\"http:\/\/chezyueyin.org\/?p=1296\">Emma<\/a><\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<div class=\"clear\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un peu plus de 400 pages de biographie pour une auteure dont tout le monde dit qu&#8217;on ne sait rien, cela semble beaucoup. C&#8217;est qu&#8217;en fait il est tr\u00e8s exag\u00e9r\u00e9 de dire qu&#8217;on ne sait rien, ce qui me frappe &hellip; <a href=\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/\">Continuer la lecture <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-638","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-janeaustenchallenge"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v14.4.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow\" \/>\n<meta name=\"googlebot\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta name=\"bingbot\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jane Austen -\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Un peu plus de 400 pages de biographie pour une auteure dont tout le monde dit qu&#8217;on ne sait rien, cela semble beaucoup. C&#8217;est qu&#8217;en fait il est tr\u00e8s exag\u00e9r\u00e9 de dire qu&#8217;on ne sait rien, ce qui me frappe &hellip; Continuer la lecture &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"1970-01-01T00:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2014-08-28T05:33:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2008\/05\/jane3.jpeg\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/\",\"name\":\"\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/?s={search_term_string}\",\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"http:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2008\/05\/jane3.jpeg\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/\",\"name\":\"Jane Austen -\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"1970-01-01T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2014-08-28T05:33:37+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#\/schema\/person\/1a9310c3e663df5ecfc72321e080472a\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/19619020\/\"]}]},{\"@type\":[\"Person\"],\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#\/schema\/person\/1a9310c3e663df5ecfc72321e080472a\",\"name\":\"yueyin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1e806c47d6639b28584ec4f62fd12a1e07e1042510b36ac97a823d02fd787a70?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"yueyin\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/638","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=638"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/638\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3663,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/638\/revisions\/3663"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chezyueyin.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}