Les jeudis de Chiffonette
– I’m looking for someone to share in an adventure that I’m arranging, and it’s very difficult to find anyone.
– I should think so – in these parts ! We are plain quiet folk and have no use for adventures. Nasty disturbing unconfortable things ! Make you late for dinner ! I can’t think what anybody see in them. said our mr Baggins.
The Hobbit – JRR Tolkien – 1937
– Je cherche quelqu’un pour prendre part une aventure que j’arrange, et c’est très difficile à trouver.
– Je le crois aisément – dans ces parages ! Nous sommes des gens simples et tranquilles, et nous n’avons que faire d’aventures. Ce ne sont que de vilaines choses, des sources d’ennuis et de désagréments ! Elles vous mettent en retard pour le dîner ! Je ne vois vraiment pas le plaisir que l’on peut y trouver, dit notre monsieur Baggins.
Traduit de l’anglais par Francis Ledoux
He he, devine d’où sera tirée ma citation du jeudi 😉 J’aime le passage que tu as choisi.
Laisse moi réfléchir… 🙂 oui j’adore les professions de foi hobbit ( sans les fautes de frappe)
La traduction (ainsi donnée) est franchement fun (relis-la), mais, je le rappelle, le jeudi saint est un jour de fête : – )))
J’aime bien aussi le “véry” dans le texte original.
Grand tolkien quelle horreur, ça m’apprendra a vouloir faire vite le matin avant de partir… Et je n’ai pas accès à mes articles de mon téléphone ! Shame shame shame !!!
Ah ah! Je n’avais lu que la version anglaise. On pourrait croire que tu as tapé le texte français le soir après le troisième apéro plutôt que le matin 😉
et le pire c’est que je n’avais même pas bu, tout se perd !
C’est drôlement marrant, ces fautes de frappe dans la traduction ! Ceci dit, je suis (un peu) d’accord avec Mr Baggins, et je lui conseillerais donc de s’installer avec un bon roman, en V.O. de préférence…Un truc qui pourrait s’appeler “Le seigneur des anneaux”, cela te semblerait une bonne suggestion ???
Excellente suggestion, le seigneur des anneaux, un thé, un feu de bois et/ou une citronade et un transat au soleil… le bonheur ! mais ce sera pour après Bilbo 🙂
Coucou !
Je m’envole demain matin pour l’Ecosse. A la rentrée (dans 15 jours), nous pourrons peut-être essayer de nous rencontrer à Toulouse pour échanger le livre voyageur de Keisha ?! 🙂
Très bonne idée Marie… bon voyage chanceuse 🙂