Le jeudi, c’est citation (26)

« Rosa, même du temps où mon cher garçon vous était fiancé, je vous aimais follement, dit-il. Même alors, quand je pensais que vous seriez sa femme, que son bonheur était certain, je vous aimais follement ; je m’efforçais de lui inspirer pour vous une admiration ardente et je vous aimais follement. Rappelez vous cette peinture de votre joli visage qu’il me donna : je la tenais sans cesse devant mes yeux et je lui disais que c’était par amitié pour lui, mais je l’ai adorée pendant des années, cette peinture charmante, en proie à mille tourments, et je vous aimais follement. Parmi mes odieux travaux du jour, durant mes nuits sans sommeil, enfermé dans la réalité sordide ou m’égarant dans les visions du paradis ou de l’enfer, je la voyais toujours cette image, je la serrais dans mes bras, je vous aimais follement… »

 

Charles Dickens – Le mystère d’Edwin Drood – 1870

Encore merci Chiffonette pour cette idée qui fleurit depuis plus de six mois maintenant…

Ce contenu a été publié dans citations. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

12 réponses à Le jeudi, c’est citation (26)

  1. lou dit :

     

    T’aimer follement, mon amour, un jour, si tu veux, on peut partir tous deux…

    Plage 1

    Tous deux, nus sur la plage, follement.

     

  2. Waou! quelle passion! quel amour

  3. Syl. dit :

    Et alors ? L’amour sera platonique ? Et elle ? L’aime-t-elle ?

  4. Anne dit :

    C’est beau du Charles Dickens ; il faut que je me mette à en lire mais quoi en priorité pour ne pas être déçue.

    • yueyin dit :

      Moi j’ai commencé par Les grandes espérances et j’ai adoré… maintenant j’aimerais lire un conte de deux villes ou la maison d’âpre vent 🙂

  5. lou dit :

     

    Tu me fais toujours rougir Lou 🙂

    N’as-tu pas déjà les cheveux roses ou orange (manière d’offrir une petite révision en orthographe à tes visiteurs) ?

    Sinon Johnny c’est pas trop mon type :-)))

    Un mec n’est pas mon type, ce n’est pas un jugement, c’est mon goût.
    Mais j’aime bien l’interprète dans ses oeuvres tardives, et cette chanson de jeunesse qui est une reprise de Dalida était trop belle.

    Dalida a seulement participé à l’écriture et à la composition.
    Je préfère son interprétation, j’en ai fait récemment une page, délicieusement kitsch.

    Qu’on n’y voie pas une moquerie à l’égard de Dalida qui était une grande artiste et un honnête homme (je ne sais pas si dans ce sens, même en nos temps modernes, on dirait une honnête femme).

     

Les commentaires sont fermés.